新しい標準
新しい標準
私はコロナウイルスのパンデミックが起きる前の教育の仕方と今の新しい標準という状況での教育の違いについて考えています。
始めに、私は私たちが岡山県北部では他の地域、特に他の国々と比べるとコロナウイルスの感染者数が比較的低いと認識しています。これはコネクト英会話がオープンしていることにとても重要でした。(昨年の国全体での緊急事態宣言時を除く)
この不安定な時期に、コネクト英会話にて英語のレッスンが提供でき、働き続けられていることにとても感謝しています。
ソーシャルディスタンス
私が教科書で生徒に教えているとき、私がすることの1つが生徒の目線を知るため生徒の目を見ることです。これにより生徒が正しい場所を見ているか知ることができます。英語学習の教科書には1ページにいくつかの写真やアクティビティがある為、生徒が正しい場所を見ているかを知るのはとても重要です。ソーシャルディスタンスの実施により、これがとても難しくなっています。もう1つの影響が書く練習をしているとき、生徒への反応が遅れることです。近くに座れないということは、生徒の回答が本を渡されるまで見えなくなります。
幼い子供たちとは、ハイタッチをすぐにやめなければなりませんでした。私はこぶしを合わせる「フィストバンプ」や手首を合わせる「リストバンプ」も試しましたが、少しわかりにくく子供たちにとってあまり楽しくない為、今は親指を上げるジェスチャーに制限しています。
マスク
日本でマスクは大きな新しい出来事ではありませんが、パンデミックの前は今と比べるとそれほど普及しているものではありませんでした。生徒と先生が全員マスクをつけて行うクラスは普通ではなかったでしょう。これが今では「新しい標準」です。
マスクをしていると、すべての表情を使う事ができず、例えばストーリーに感情を込める時は難しいことがあります。大人数のクラスでは、生徒が自信がなく回答した時、どの回答をしたのか選ぶのが難しい場合があります。
マスクをつける事で1番問題を引き起こしている点は、生徒が先生の口が見えず発音の練習が前よりもっと難しくなっていることです。例えば、”B”と”V”の発音の違いを教えるときです。
ですが、これらの小さな障壁は少しの想像力によって乗り越えられます。全体として、私たちは楽しく興味深い環境でレッスンを提供できていることにとても感謝しています。皆様が私たちとともに学習してくださることに感謝し、岡山県の人々によりよりレッスンが提供できるよう努力してまいります。
新しい標準へ一緒に進みましょう!
The new normal
I’ve been reflecting on some of the differences between teaching before the coronavirus pandemic and teaching now under circumstances that many describe as “the new normal”.
First of all, I’m aware that we have seen relatively low numbers of the virus in northern Okayama when compared to other areas of Japan and especially compared to other countries around the world. This has played a big part in Connect being able to remain open for lessons (except for the initial closure during the state of national emergency last year). We’re thankful that we have been able to continue working and to continue providing English lessons to all our students during this uncertain time.
Social distancing
When I’m teaching children from a textbook, one of the things that I do is to look at the students’ eyes so that I can check their line of sight. This lets me know if they are focusing on the correct part of the page. ESL textbooks often have multiple pictures and activities on one page so it’s important for me to know that the students are focusing on the correct activity. With social distancing measures in place, this becomes a lot harder to do.
Another effect of social distancing is delaying feedback given to students during written work. Being unable to sit close to the students means that I often can’t see the answers that students have written in their workbooks until they pass their books to me.
For young children, high-fives had to stop immediately. I tried a few alternatives such as fist-bumps or wrist-bumps, but it was a bit too confusing and not as fun for the children so for now, we are restricted to a thumbs-up gesture.
Masks
Although wearing masks is not a new phenomenon in Japan, it certainly wasn’t as prevalent before the pandemic. It would be unusual to teach a class where every student and the teacher were all wearing masks. This is now “the new normal”, of course.
With masks, we don’t get to use our full range of facial expressions, which can be challenging when injecting emotions into stories, for example. In a large group, when students are speaking in an unconfident manner, it can sometimes be difficult to pick out which student gave the answer.
The main drawdown of wearing masks, however, is that students can no longer see our mouths and therefore pronunciation exercises are much more difficult now than in the past. Teaching the difference between a “b” and a “v” sound, for example.
However, these are all minor hurdles that can be overcome with a little creativity. Overall, we are thankful that we are still able to provide lessons in a fun and interesting environment. We are thankful that our students continue to study with us and we will keep striving to produce and to teach high quality English lessons to the people of Okayama.
Let’s move forward together in the new normal.